Марш Радецкого против Queen — так прошли дрэг-чтения для детей
понедельник, 17 апреля 2023
Большой день для полиции: правые и левые устроили демонстрации на чтении Drag Queen.
Сирены и усиленное присутствие полиции. Rechte Wienzeile — одна из важнейших соединяющих улиц Вены — была закрыта рано утром в воскресенье. Причиной стало чтение для детей. Несмотря на большую критику, в культурном центре сообщества ЛГБТИК+, художница Фрейя Ван Кант (в красном блестящем тюлевом платье) рассказала сказку, в которой принцесса спасает принца, а не наоборот. На мероприятии был аншлаг, около 40 человек прослушали эту современную сказку о трансвестите. Примерно через полтора часа чтение закончилось. Под аплодисменты контрдемонстрации Фрейя ван Кант вылезла из окна на строительные леса перед виллой.
В то время как внутри принцесса спасала принца и сражалась с драконом, атмосфера снаружи особняка была менее сказочной. На улице произошло громкое столкновение двух противоположных мировоззрений. Две группы были разделены полицейской «зоной безопасности» с баррикадами.
С одной стороны протестовали противники. Под звуки марша Радецкого около двух сотен человек держали транспаранты: «Традиция вместо вырождения». Христианские фундаменталисты держали транспаранты с надписями «Защита детей не является преступлением» и «Нет гендерной индоктринации на мои налоги». Также присутствовали представители FPÖ, правых экстремистов и хулиганов.
С другой стороны было около 500 сочувствующих. Размахивали радужными флагами, из громкоговорителей гремели песни Quenn и "YMCA" Village people. «Дело не в сексе. Дело в любимых цветах, любимой одежде, в том, что значит быть уникальным», — сказал организатор Стефан Маглуар. Позже выступила и Кончита Вурст.
На двоих человека были заведены дела в соответствии с Законом о запрете за демонстрацию «гитлеровского салюта». Было шесть протоколов за сопротивление властям.
Затем правые демонстранты двинулись в центр города, за ними последовали некоторые левые. Во время потасовки полицейские применили перцовый баллончик.
Бернар Константинов По материалам: https://www.vienna.at/ Фото: ©APA/EVA MANHART Материалы www.austria-today.at содержат оценки исключительно австрийских СМИ и не отражают позицию austria-today.at
Еще материалы для Вас:
суббота, 20 июня 2026
Первое место удивляет: что чаще всего нарушают пассажиры венского транспорта
С начала кампании по борьбе с невежливостью в общественном транспорте Вены сотрудники безопасности зафиксировали уже 32 500 нарушений. Самое распространенное из них стало неожиданностью для многих.Кам
суббота, 20 июня 2026
Австрию накрыла волна экстремальной погоды: после жары придут град, ливни и селевые потоки
Австрия оказалась во власти первой крупной волны жары этого года, однако вместе с рекордно высокими температурами страну накрывает новая опасность — мощные грозы, крупный град, штормовой ветер и проли
пятница, 19 июня 2026
«Тихий час» в супермаркетах: Billa запускает акцию для людей с повышенной чувствительностью
С 24 июня в австрийских супермаркетах Billa и Billa Plus начнётся новая эра — по крайней мере, на один час в неделю. Сеть объявила о расширении проекта «Тихий час» (Stille Stunde), который теперь охва
пятница, 19 июня 2026
Конец эпохи: Вена окончательно запрещает костюмированных продавцов
Они стали таким же символом Вены, как собор Святого Стефана или кондитерская Demel. Десятилетиями мужчины в напудренных париках и бархатных камзолах охотились на туристов в центре австрийской столицы,
четверг, 18 июня 2026
«Сюрприз» после отпуска: таможня заставит раскошелиться за ваши же старые часы и украшения!
Представьте: вы возвращаетесь из долгожданного отпуска, проходите паспортный контроль в аэропорту, и вдруг сотрудник таможни выписывает вам счет за часы или украшения, которые вы носите уже много лет.
