Новые приоритеты политики интеграции: интервью Сюзанны Рааб
вторник, 29 декабря 2020
В новом антитеррористическом пакете мер правительство Австрии прямо запрещает законы шариата. Министр по вопросам интеграции Сюзанна Рааб также хочет удвоить длительность курсов для иммигрантов.
Курсы ценностей и ориентации, которые должны пройти иммигранты в Австрии, должны быть расширены. Об этом сообщила в интервью министр Сюзанна Рааб. В настоящее время на эти курсы отводится всего восемь часов. Министр хочет увеличить это более чем вдвое. Сколько часов на самом деле нужно будет посетить, зависит от дополнительного контента, который в настоящее время разрабатывается. Министр интеграции также объявила о нескольких новых приоритетах.
Она хочет сосредоточиться на предотвращении антисемитизма и на теме равенства для женщин. Также следует больше говорить о том, как участвовать в жизни общества. Кроме того, Рааб открыто защищает запланированный реестр имамов. Речь идет о прозрачности того, какой имам проповедует в какой мечети. Также в интересах самой религиозной общины знать, кто где и что проповедует. "Мы хотим запретить экстремистские идеологии, которые хотят заменить нашу государственную систему чисто религиозной системой, то есть шариатом. Именно этого добивается исламизм. Если вы хотите ввести шариатские суды и чеченскую полицию стражей морали - это нападение на наши ценности".
Рааб хочет начать с обновленных ценностных курсов, как только это позволят рамочные условия вокруг Corona, и личное участие в курсах станет проще. За отказ в посещении грозит сокращение социальных пособий. Также планируется расширить спектр курсов немецкого языка. Рааб заверяет, что курсы уровня B1 все лица, имеющие право на убежище, будут иметь возможность пройти бесплатно. Эти курсы доступны по всей Австрии при Фонде интеграции.
Министр сожалеет о решении Конституционного суда (VfGH), снявшего запрет на ношение хиджаба в школах. С точки зрения политики в отношении женщин и интеграции это решение - «позор», - заявила Рааб. Целью было защитить молодых девушек.
Бернар Константинов
По материалам: https://www.oe24.at/
Фото: MATTHIAS LAUBER / APA / picturedesk.com
Материалы www.austria-today.at содержат оценки исключительно иностранных СМИ и не отражают позицию austria-today.at
Еще материалы для Вас:
вторник, 23 июня 2026
Смертельная жара в Европе: 44 градуса, красный уровень опасности и десятки жертв
Вторая волна аномальной жары уже несколько дней держит в напряжении значительную часть Европы. Испания готовится к температуре до 44 градусов Цельсия, во Франции в понедельник более чем для половины с
вторник, 23 июня 2026
За пользователями охотятся по всей Европе: почему за просмотр пиратского стриминга могут оштрафовать
По статистике, каждое пятое домохозяйство в Европе тратит на легальные стриминговые платформы более 100 евро в месяц. На этом фоне предложения теневых IPTV-сервисов, сулящих за копейки доступ ко всему
воскресенье, 21 июня 2026
Конец отсрочки: в Австрии ужесточают правила прохождения техосмотра
Планируемые изменения в системе австрийского техосмотра (Pickerl) продолжают вызывать бурные дискуссии. После волны критики со стороны оппозиции и автоэкспертов, Министерство мобильности выступило с о
суббота, 20 июня 2026
Первое место удивляет: что чаще всего нарушают пассажиры венского транспорта
С начала кампании по борьбе с невежливостью в общественном транспорте Вены сотрудники безопасности зафиксировали уже 32 500 нарушений. Самое распространенное из них стало неожиданностью для многих.Кам
суббота, 20 июня 2026
Австрию накрыла волна экстремальной погоды: после жары придут град, ливни и селевые потоки
Австрия оказалась во власти первой крупной волны жары этого года, однако вместе с рекордно высокими температурами страну накрывает новая опасность — мощные грозы, крупный град, штормовой ветер и проли
