1. Главная
  2. »
  3. Разное
  4. »
  5. Гринпис: «тирольский шпек» из испанского мяса

Гринпис: «тирольский шпек» из испанского мяса

воскресенье, 4 апреля 2021
 
Несмотря на европейские директивы, происхождение продуктов питания часто остается неясным для потребителей, критикует Гринпис Австрия. Это случается особенно часто в случае обработанных пищевых продуктов. Даже защищенные географические указания, такие как Tiroler Speck, иногда имеют мало общего с происхождением сырья. Европейские требования к маркировке происхождения пищевых продуктов применяются только к необработанным продуктам питания, таким как фрукты и овощи, мясо или яйца. Здесь потребители могут увидеть, из какой страны поступают товары. Например, со свежим мясом, где на упаковке указывается, где животное выросло и где его забили. Гринпис критикует то, что это не относится к обработанным пищевым продуктам. «Декларация происхождения относится к свежему мясу, но  не к чевапчичи», - жалуется Хервиг Шустер, руководитель отдела сельского хозяйства и потребления Greenpeace Austria.
Красно-бело-красные ярлыки могут вводить в заблуждение. Представляя свою продукцию, многие производители создают впечатление, что ингредиенты из Австрии, хотя часто это было не так. В качестве примера Шустер приводит масло Mazola, на этикетке которого красуется красно-бело-красная лента. Еще два года назад на нем была надпись: «Сделано в Австрии». Фактически кукурузное масло поступало из Украины и других стран за пределами Австрии. Тем не менее, «Tiroler Speck g.g.A.» продолжает продаваться, то есть с лейблом «Защищенное географическое указание». Однако это не гарантирует, что используется мясо из Австрии. Печать говорит только о том, что бекон был переработан и копчен в Тироле, а не о том, откуда идет мясо. По словам Шустера, оно может быть из Испании, Дании или Германии.

Поэтому Гринпис Австрии считает, что в пищевом кодексе, регулирующем производство продуктов питания в Австрии, необходимы более четкие указания. Гринпис требует удалить с продуктов вводящие в заблуждение этикетки. Так же критикуется формулировки «происхождение из ЕС» или «не из ЕС» как слишком неточные. «Например, в кукурузном масле должно указываться, что оно поступает из Сербии, Украины, Венгрии или еще откуда-то», - говорит Шустер. Это единственный способ для потребителей оценить любые экологические факторы, такие как выбросы парниковых газов в результате протяженных транспортных маршрутов.

Хорошим знаком происхождения сырья является красно-бело-красный знак качества AMA и все органические знаки. Любой, кто покупает продукты с такими этикетками, может быть абсолютно уверен в том, что это австрийское сырье. Бернар Константинов По материалам: https://help.orf.at/
Фото:APA/dpa-Zentralbild/Jens Büttner Материалы www.austria-today.at содержат оценки исключительно иностранных СМИ и не отражают позицию austria-today.at

Поделитесь материалом:

Еще материалы для Вас:

Роскошь быть здоровым: почему доступ к качественной еде становится привилегией
суббота, 18 апреля 2026

Роскошь быть здоровым: почему доступ к качественной еде становится привилегией

Продуктовая инфляция продолжает бить по кошелькам австрийцев. Всё больше людей вынуждены экономить на еде, переключаясь на бюджетные сегменты. Однако, как показывают последние исследования, такая экон
Роскошь быть здоровым: почему доступ к качественной еде становится привилегией
Транспортный коллапс в столице: Вена готовится к масштабным перекрытиям из-за марафона
пятница, 17 апреля 2026

Транспортный коллапс в столице: Вена готовится к масштабным перекрытиям из-за марафона

В ближайшее воскресенье столица Австрии погрузится в транспортный коллапс. Причина тому — Венский городской марафон, который соберёт тысячи бегунов со всего мира. Для любителей спорта это долгожданный
Транспортный коллапс в столице: Вена готовится к масштабным перекрытиям из-за марафона
«Ходячие бомбы» на свободе: почему закон бессилен против психически больных?
суббота, 18 апреля 2026

«Ходячие бомбы» на свободе: почему закон бессилен против психически больных?

В Линце произошла трагедия, вновь поднявшая острую дискуссию о балансе между правом пациента на личную свободу и необходимостью защитить общество от опасных действий психически нестабильных людей. Поч
«Ходячие бомбы» на свободе: почему закон бессилен против психически больных?
Модница из Штокерау: как старушка Мэри стала лицом новой коллекции Adidas
среда, 15 апреля 2026

Модница из Штокерау: как старушка Мэри стала лицом новой коллекции Adidas

После лечения в Венском ветеринарном университете ослица по имени Мэри вернулась домой — на ферму Ассизи в Штокерау. Но одна маленькая деталь бросается в глаза: на её копытах — настоящие носки с тремя
Модница из Штокерау: как старушка Мэри стала лицом новой коллекции Adidas
Лето 2026 в стиле Ван Гога: погодная карта-картина предсказывает для Австрии  жаркое, но очень нестабильное лето
вторник, 14 апреля 2026

Лето 2026 в стиле Ван Гога: погодная карта-картина предсказывает для Австрии жаркое, но очень нестабильное лето

Каким будет ли лето 2026? Ответ на этот вопрос даёт необычный прогноз — и выглядит он как произведение искусства. Немецкая климатическая служба Donnerwetter.de заставила искусственный интеллект проана
Лето 2026 в стиле Ван Гога: погодная карта-картина предсказывает для Австрии жаркое, но очень нестабильное лето
День в истории Австрии

18 апреля - День в истории Австрии

Подробнее
© 2017 - 2026 austria-today.at. Все права защищены. Ссылка на сайт обязательна. Связаться с нами: austriatoday@gmx.at