- Главная
- »
- Экономика и Бизнес
- »
- Колбаса дешевле горчицы? WWF срывает покровы и требует решения
Колбаса дешевле горчицы? WWF срывает покровы и требует решения
пятница, 7 июня 2019
Защитники природы бьют тревогу и просят запретить скидки на мясо и колбасные изделия по истечении срока их действия.
Как раз к началу сезона барбекю, Всемирный фонд дикой природы (WWF) снова обратил внимание на дисконтных акциях в австрийских супермаркетах. Он отмечает сильный рост предложений о супервыгодных скидках на мясные продукты. Скидки на гриль-продукты составляют 44% всех зарегистрированных мясных акций. Анализ скидок показывает «абсурдный дисбаланс: при цене килограмма мяса в 3,99 евро жареная колбаса получается дешевле горчицы», - объясняет Хелен Глаттер-Гетц, эксперт WWF по рациональному питанию. Продажа дешевого мяса, которое часто производится «в неблагоприятных условиях окружающей среды за счет нарушения законов о защите животных». Это приносит ущерб не только окружающей среде и здоровье, но и местным фермерам.
Недавнее исследование мясных скидок пяти сетей супермаркетов по всей Австрии в течение 28 дней с апреля по май показало, что давление на цены растет. Хотя средняя скидка немного снизилась с 27 до 24 процентов, общее количество товаров со скидкой выросло почти на 40 процентов.
«Если свиные отбивные продаются по 4,99 евро за килограмм или предварительно маринованные ребра по 3,99 евро за килограмм, то тут вряд ли можно вести речь об экологической безопасности", - говорит Хелен Глаттер-Гётц. Кроме того, проблематично часто отсутствующее указание происхождения мяса на гриле:«После того, как мясо мариновано, оно считается обработанным и, таким образом, исключает обязательство маркировки, которое способствует продаже анонимных импортных дешевых товаров".
Примеры законодательных запретов на скидку уже есть - на табак и детское питание. Но Фонд призывает в качестве альтернативы правовому решению, включить отказ от долгосрочных скидок в правила справедливой розничной торговли продуктами питания, чтобы создать условия для честной торговли и конкуренции, а также для продвижения продукции, дружественной климату и животным.
Бернар Константинов
По материалам:diepresse.com
Фото: pixabau.com
Еще материалы для Вас:

суббота, 28 марта 2026
Новый сбор ЕС против дешёвого импорта: что изменится для онлайн-покупок из третьих стран
Удар по Shein, Temu, AliExpress и Amazon - с 1 ноября Евросоюз вводит дополнительный сбор за обработку товаров, заказанных онлайн из третьих стран. Новый платеж будет взиматься за каждое ввозимое в ЕС

пятница, 27 марта 2026
Сколько на самом деле стоит ваша поездка: теперь вы можете рассчитать расходы на топливо самостоятельно
Из-за геополитической ситуации топливо становится всё дороже. Это уже ощущается в повседневной жизни многих водителей. Как раз к пасхальным каникулам новый онлайн-инструмент поможет рассчитать стоимос

четверг, 26 марта 2026
Парламент Австрии принял закон о «тормозе» цен на топливо
25 марта 2026 года парламент Австрии принял закон о введении Spritpreisbremse — механизма сдерживания цен на бензин и дизельное топливо. Мера носит компромиссный характер: бизнес критикует её за вмеша

среда, 25 марта 2026
От Esprit до Palmers: волна банкротств в модной индустрии добралась до Eterna
Эпоха, когда рубашки Eterna висели в шкафах миллионов мужчин, подошла к концу. Традиционный производитель рубашек и блузок, основанный в Вене в 1863 году, прекращает свою деятельность после 163 лет. К

пятница, 27 марта 2026
Отдых-2026 под угрозой: война в Иране делает летний отпуск непомерно дорогим для австрийцев
Керосин дорожает на 83 процента, билеты на дальние рейсы взлетают в четыре раза, а круизные лайнеры застряли у Ормузского пролива. Иранская война добралась до кошельков австрийских туристов, и летний

