Австрия получает свою первую таблицу для по-буквенного произношения
Обновлённый "Österreichisches Wörterbuch" впервые включает собственную буквенную таблицу.
До сих пор в немецкоязычных странах использовалась таблица, в которой в качестве примеров приводились в основном названия немецких городов — от "Aachen" до "Zwickau", включая малоизвестные за пределами Германии, например, "Quickborn". Это делало таблицу малопригодной за пределами Германии. Теперь ситуация изменилась: в новом издании "Österreichisches Wörterbuch" появилась оригинальная австрийская буквенная таблица.
Почему появилась новая таблица
Профессор Рудольф Мур из "Общества австрийского немецкого" (GSÖD) объяснил, что немецкая таблица была полностью переработана только в 2022 году — в том числе из-за её исторически проблемного прошлого. В 1930-х годах нацисты удалили из неё еврейские имена, и в таком виде она оставалась в использовании десятилетиями, в том числе и в Австрии.
Критика подхода к немецкой таблице
Мур критикует немецкую реформу как пример того, как "доминирующая нация" формирует нормы без учёта других регионов. Более того, в Австрии до сих пор не было официальной таблицы, что и подтолкнуло лингвистов из новой "Австрийской языковой комиссии" разработать собственную систему.
Новая таблица: как выбирались слова
Основой для подбора слов стали частотные данные по именам от Statistik Austria. Отбирались короткие, простые, широко известные имена и слова. Географические названия старались избегать, чтобы не требовать дополнительного знания. Также предпочтение отдавалось одно- и двусложным словам без трудных согласных в начале.
Примеры замены: от "Доры" до "Зиты"
Многие старые имена были заменены:
- "Dora" → David
- "Friedrich" → Felix
- "Gustav" → Georg
- "Ludwig" → Leo
- "Richard" → Rosa
Новые примеры включают:
- "Nora" вместо "Nordpol"
- "Zita" вместо "Zürich"
- "China" для звука "ch"
- "Ärmel" и "Übung" вместо "Ärger" и "Übel"
Сохранились прежние слова вроде "Cäsar", "Ida", "Otto", "Österreich", "Quelle", "Schule", "Xaver", "Ypsilon" и "scharfes S".
Впереди — долгая адаптация
Хотя таблица уже включена в словарь, её внедрение в повседневную практику займёт время. Создатели надеются, что с её официальным признанием начнётся процесс адаптации — шаг за шагом.
Вот полный список букв новой австрийской буквенной таблицы, представленный в виде таблицы. Это данные из обновлённого Österreichisches Wörterbuch 2024 года:
| Австрийская буквенная таблица (2024) | ||
| A | Anton | |
| B | Berta | |
| C | Cäsar | |
| D | David | Ранее: Dora |
| E | Emil | |
| F | Felix | Ранее: Friedrich |
| G | Georg | Ранее: Gustav |
| H | Hugo | |
| I | Ida | |
| J | Jakob | |
| K | Konrad | |
| L | Leo | Ранее: Ludwig |
| M | Marie | |
| N | Nora | Ранее: Nordpol (географическое) |
| O | Otto | |
| P | Paula | |
| Q | Quelle | |
| R | Rosa | Ранее: Richard |
| S | Schule | |
| T | Thea | |
| U | Ulrich | |
| V | Viktor | |
| W | Wilhelm | |
| X | Xaver | |
| Y | Ypsilon | |
| Z | Zita | Ранее: Zürich (географическое) |
| Специальные знаки и буквы | ||
| Ä | Ärmel | Ранее: Ärger |
| Ö | Österreich | |
| Ü | Übung | Ранее: Übel |
| ß | scharfes S | |
| CH | China | Новое добавление |
Сергей Сиверцев
По материалам: https://www.vienna.at/
Фото: ©Canva (Themenbild)
Материалы www.austria-today.at содержат оценки исключительно австрийских СМИ и не отражают позицию austria-today.at. Заметили ошибку в статье? Пишите austriatoday@gmx.at
Еще материалы для Вас:

Двойной счёт в венских ресторанах: случайность или новая схема развода?

Сезон черемши в Вене: где можно гарантированно набрать полные корзины

Экономим до 23 процентов: 8 ошибок, из-за которых ваш расход топлива зашкаливает

От тамплиеров до наших дней: историк объяснил феномен пятницы, 13-го


