Пятый сезон года уже наступил! И хотя все имеют в виду веселое время перед сорокадневным постом до Пепельной среды, названия для него разные: фашинг, фастнахт и карнавал.
Слово фашинг (Fasching) существует в хохдойче с 13 века. Тогда как vaschanc или vaschang и просто означало fastenschank — последнюю порцию алкоголя перед Великим постом. Fasching в основном отмечают в Баварии, Баден-Вюртемберге, Австрии и Саксонии.
Фастнахт (Fastnacht или Fasnacht) в основном используется в Гессене, Рейнланд-Пфальце, Баден-Вюртемберге и Сааре, а также в Люксембурге, Лихтенштейне, Южном Тироле и Швейцарии. Точное значение слова не ясно. Однако наиболее вероятно происхождение от древневерхненемецких терминов fasta и naht, то есть ночь перед Великим постом.
Хотя фашинг и фастнахт по-прежнему звучат очень похоже, то этого нельзя сказать карнавале (Karneval). В основном его отмечают в Рейнской области — в Кёльне и Дюссельдорфе. Также не до конца понятно происхождение слова. Наиболее распространенная версия состоит в том, что это слово получилось от латинского carne levare, что означает «убрать мясо» и, таким образом, относится к воздержанию от мяса, жира и молока во время Великого поста.
Бернар Константинов
По материалам: https://www.vienna.at/
Фото: ©pixabay.com (Sujet)
Материалы www.austria-today.at содержат оценки исключительно австрийских СМИ и не отражают позицию austria-today.at