- Главная
- »
- Власть и Политика
- »
- График выхода из локдауна: сначала школы и розница
График выхода из локдауна: сначала школы и розница
четверг, 26 ноября 2020
Совет министров в среду дал зеленый свет для первых массовых тестов на коронавирус и плана вакцинации. Новым является то, что в Форарльберге и Тироле массовые тесты для населения начнутся раньше. Это означает, что в двух самых западных федеральных землях добровольные тесты для населения будут проводиться параллельно с тестами для учителей и воспитателей детских садов. Зальцбург также начнет массовое тестирование на "корону" раньше, а именно 12 и 13 декабря.
Локдаун действует до 6 декабря, по крайней мере, до полуночи. Федеральный канцлер Себастьян Курц также объявил, что Совет министров примет решение о плане открытия на следующей неделе. Однако уже ясно, что школы и магазины откроются первыми - при условии соблюдения мер безопасности.
«В следующую среду Совет министров примет решение, как состоится открытие», - пообещал Курц. Но ясно одно: «Начнем со школ и ритейла». Более подробная информация будет объявлена позже. «У нас впереди еще несколько тяжелых месяцев», - дал понять канцлер. Число заражений коронавирусом падает, но они все еще находятся на таком высоком уровне, что я настоятельно призываю население продолжать придерживаться назначенных мер», - сказал канцлер.
Канцлер назвал облегчением то, что федеральные земли на западе готовы начать массовые тесты раньше. Тестирование будет иметь смысл только в том случае, если оно будет повторяться. Пандемия не закончится с проведением первых массовых тестов, подчеркнул Курц.
«Массовые тесты - не панацея, но они - хороший шанс локализовать инфекции среди населения. Мы должны использовать любую возможность, чтобы предотвратить дальнейшие блокировки», - сказал Курц.
Министр образования Хайнц Фасманн подчеркнул, что тесты для учителей «добровольные и бесплатные». Он также дал понять, что учителя, не прошедшие тестирование, вероятно, будут должны носить маски. Тесты для учителей будут организованы с помощью вооруженных сил. В среду приказ о проведении тестов уже был издан. Развертывание будет происходить по запросу органов здравоохранения. Вооруженные силы также несут ответственность за планирование, установку и эксплуатацию испытательных станций. Назначение тестовых станций осуществляется федеральными землями в сотрудничестве с органами здравоохранения и образования. Центр защиты ABC создает концепцию гигиены и безопасности для тестовых "улиц".
Бернар Константинов
По материалам: https://www.krone.at/
Фото:APA/ROLAND SCHLAGER
Материалы www.austria-today.at содержат оценки исключительно иностранных СМИ и не отражают позицию austria-today.at
Еще материалы для Вас:
вторник, 7 июля 2026
Ударная неделя в парламенте перед перерывом на лето: бюджет, украинские авто, штрафы за окурки и новые школьные предметы
Национальный совет Австрии ждет рекордная рабочая неделя: впервые за 33 года депутаты заседают пять дней подряд. В преддверии летних каникул им предстоит принять пакет жизненно важных для страны решен
понедельник, 6 июля 2026
190 миллионов евро на лечение заключенных: в Австрии разгорелся спор о здравоохранении
Почти 191 миллион евро потратила Австрия в прошлом году на медицинское обслуживание своих заключенных. Эти цифры вызвали бурную политическую дискуссию: на фоне жалоб обычных пациентов на долгие очеред
понедельник, 6 июля 2026
Политический рейтинг: FPÖ набирает более восьми (!) процентных пунктов с выборов 2024 года
Сводный опрос APA (Австрийское агентство печати) объединяет все проводимые в Австрии опросы общественного мнения и вычисляет из них среднее значение. Самое интересное в этом: точкой сравнения всегда я
воскресенье, 5 июля 2026
Взрывы "Северных потоков" и Киев: лидер FPÖ требует немедленно прекратить финансовую помощь Украине
Новый виток напряженности вокруг дипломатических отношений Австрии и Украины вызвало громкое дело в Германии. Федеральная прокуратура ФРГ предъявила обвинение бывшему украинскому офицеру, который, как
суббота, 4 июля 2026
Ты помнишь, как всё начиналось (Машина времени)?
Визит в Баку: дежавю по-европейскиВ июле 2026-го, Урсула фон дер Ляйен прилетела в Баку.В 2014 году на Майдан тоже приезжали европейские чиновники с печеньками, обещаниями "асоціації" и сладкими речам
